And certainly, We seized (the) people (of) Firaun with years (of famine) and a deficit of [the] fruits, so that they may receive admonition.
View 80 More Translations ↓And most certainly did We overwhelm Pharaoh's people with drought and scarcity of fruits, so that they might take it to heart
Then seized We Pharaoh's people with years of dearth, and scarcity of fruits, that haply they might remember
We punished the people of Pharaoh with years (of droughts) and shortness of crops; that they might receive admonition
وَلَقَدۡ أَخَذۡنَاۤ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ بِٱلسِّنِینَ وَنَقۡصࣲ مِّنَ ٱلثَّمَرَ ٰتِ لَعَلَّهُمۡ یَذَّكَّرُونَ ١٣٠
walaqad akhadhnā āla fir'ʿawna bil-sinīna wanaqṣin mina l-thamarāti laʿallahum yadhakkarūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: